二維碼
        企資網(wǎng)

        掃一掃關(guān)注

        當(dāng)前位置: 首頁 » 企資快報(bào) » 商業(yè) » 正文

        所有食物的英文名稱_太全啦_必須收藏_

        放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2023-02-12 00:33:50    作者:付初雪    瀏覽次數(shù):56
        導(dǎo)讀

        1.水果類西紅柿 tomato;菠蘿 pineapple;西瓜 watermelon;香蕉 banana;柚子 shaddock(pomelo);橙子 orange;蘋果 apple;檸檬 lemon;櫻桃 cherry;桃子 peach;梨 pear;棗 Chinese date(去核棗pitted date

        1.水果類

        西紅柿 tomato;菠蘿 pineapple;西瓜 watermelon;香蕉 banana;柚子 shaddock(pomelo);橙子 orange;蘋果 apple;檸檬 lemon;櫻桃 cherry;桃子 peach;梨 pear;棗 Chinese date(去核棗pitted date);椰子 coconut;草莓 strawberry;樹莓 raspberry;藍(lán)莓 blueberry;黑莓 blackberry;葡萄 grape;甘蔗 sugar cane;芒果 mango;木瓜 pawpaw或者papaya;杏子 apricot;油桃 nectarine;柿子 persimmon;石榴 pomegranate;菠蘿蜜 jackfruit;榴蓮 durian;檳榔果 areca nut;獼猴桃 kiwi fruit or Chinese gooseberry;金橘 cumquat;蟠桃 flat peach;荔枝 litchi;青梅 greengage;山楂果 haw;水蜜桃 honey peach;香瓜、甜瓜 musk melon;李子 plum;楊梅 waxberry red bayberry;桂圓 longan;沙果crab apple;楊桃 starfruit;枇杷 loquat;柑橘 tangerine;蓮霧 wax-apple;番石榴 guava

        2.肉、蔬菜類

        南瓜 pumpkin cushaw;甜玉米 sweet corn;牛肉 beef;豬肉 pork;羊肉 mutton;羔羊肉 lamb;雞肉 chicken;生菜、萵苣 lettuce;白菜 Chinese cabbage(celery cabbage);甘藍(lán)、卷心菜 cabbage;蘿卜 radish;胡蘿卜 carrot;韭菜 leek;木耳 agarics;豌豆 pea;馬鈴薯(土豆)potato;黃瓜 cucumber;苦瓜 balsam pear;秋葵 okra;洋蔥 onion;芹菜 celery;芹菜桿 celery sticks;地瓜 sweet potato;蘑菇 mushroom;橄欖 olive;菠菜 spinach;冬瓜(Chinese)wax gourd;蓮藕 lotus root;紫菜 laver;油菜 cole rape;茄子 eggplant;香菜 caraway;枇杷 loquat;青椒 green pepper;四季豆、青刀豆 garden bean;銀耳 silvery fungi;腱子肉 tendon;肘子 pork joint;茴香 fennel(茴香油fennel oil 藥用);鯉魚carp;咸豬肉 bacon;金針蘑 needle mushroom;扁豆 lentil;檳榔 areca;牛蒡 great burdock;水蘿卜 summer radish;竹筍 bamboo shoot;艾蒿 Chinese mugwort;綠豆 mung bean;毛豆 green soy bean;瘦肉 lean meat;肥肉 speck;黃花菜 day lily(day lily bud);豆芽菜 bean sprout;絲瓜 towel gourd

        3.海鮮類

        蝦仁 peeled prawns;龍蝦 lobster;小龍蝦 crayfish;蟹 crab;蟹足 crab claws;小蝦 shrimp;對(duì)蝦、大蝦 prawn;(烤)魷魚(toast)squid;海參 sea cucumber;扇貝 scallop;鮑魚 sea-ear abalone;小貝肉 cockles;牡蠣 oyster;魚鱗 scale;海蜇 jellyfish;鱉、海龜 turtle;蜆、蛤 clam;鲅魚 culter;鯧魚 butterfish;蝦籽 shrimp egg;鰱魚、銀鯉魚 chub silver carp;黃花魚 yellow croaker

        4.調(diào)料類

        醋 vinegar;醬油 soy;鹽 salt;加碘鹽 iodized salt;糖 sugar;白糖 refined sugar;醬 soy sauce;沙拉 salad;辣椒 hot(red)pepper;胡椒(black)pepper;花椒 wild pepper;色拉油 salad oil;調(diào)料 fixing sauce seasoning;砂糖 granulated sugar;紅糖 brown sugar;冰糖 sock sugar;芝麻 sesame;芝麻醬 sesame paste;芝麻油 sesame oil;咖喱粉 curry;番茄醬(汁)ketchup redeye;辣根 horseradish;蔥 shallot(spring onions);姜 ginger;蒜 garlic;料酒 cooking wine;蠔油oyster sauce;枸杞(枇杷,歐查果 )medlar;八角 aniseed;黃油 butter;香草精 vanilla extract;(甜點(diǎn)必備) 面粉 flour;洋蔥 onion

        5.主食類

        三文治 sandwich;米飯 rice;粥 congee (porridge,rice soup);湯 soup;餃子 dumpling;面條 noodle;比薩餅 pizza;方便面 instant noodle;香腸 sausage;面包 bread;黃油(白塔油)butter;茶葉蛋 tea eggs;油菜 rape;餅干 cookies;咸菜(泡菜)pickle;饅頭 steamed bread;餅(蛋糕)cake;漢堡 hamburger;火腿 ham;奶酪 cheese;餛飩皮 wonton skin;高筋面粉 Strong flour;小麥 wheat;大麥 barley;青稞 highland barley;高粱 broomcorn(kaoliang );春卷 spring rolls;芋頭 taro;山藥 yam;魚翅 shark fin;黃花 daylily;松花蛋 preserved eggs;春卷 spring roll;肉餡餅 minced pie;糙米 brown rice;玉米 corn;餡兒 stuffing;開胃菜 appetizer;面粉 flour;燕麥 oat;甘薯 sweet potato;牛排 steak;里脊肉 fillet;涼粉 bean jelly;糯米 sticky rice;燕窩 bird's nest;粟 Chinese corn;肉丸子 meat balls;蛋撻 egg tart

        6.干果類

        腰果 cashew nuts;花生 peanut;無花果 fig;榛子 filbert hazel;栗子 chestnut;核桃 walnut;杏仁 almond;果脯 preserved fruit;芋頭 taro;葡萄干 raisin cordial;開心果 pistachion;巴西果 brazil nut

        7.酒水類

        紅酒 red wine;白酒 white wine;白蘭地 brandy;葡萄酒 sherry;汽水(軟飲料) soda;(鹽)汽水 sparkling water;果汁 juice;冰棒 ice-lolly;啤酒 beer;酸奶 yoghurt;伏特加酒 vodka;雞尾酒 cocktail;豆奶 soy milk;豆?jié){ soybean milk;涼開水 cold boiled water;漢斯啤酒 Hans beer;濃縮果汁 concentrated juice;冰鎮(zhèn)啤酒 iced(chilled ) beer;參水牛奶 blue milk;日本粗茶 bancha;生啤酒 draft beer;白啤酒 white beer;<蘇格蘭>大麥酒 barley-bree;咖啡伴侶 coffee mate

        8.零食類

        薄荷糖 cracker;餅干 biscuit;棒棒糖 bonbon;茶 tea (沏茶make the tea);話梅 prune candied plum;鍋巴 rice crust;瓜子 melon seed;冰棒(冰果)ice(frozen)sucker ;冰淇凌 ice cream ;圣代冰淇淋 sundae ;巧克力豆 marble chocolate barley;布丁 pudding

        9.中餐

        燒餅 clay oven rolls;油條 fried bread stick;韭菜盒 fried leek dumplings;水餃 boiled dumplings;蒸餃 steamed dumplings;饅頭 steamed buns;飯團(tuán) rice and vegetable roll;蛋餅 egg cakes;皮蛋 100-year egg;咸鴨蛋 salted duck egg;豆?jié){ soybean milk;稀飯 rice porridge;白飯 plain white rice;油飯 glutinous oil rice;糯米飯 glutinous rice;鹵肉飯 braised pork rice;蛋炒飯 fried rice with egg;地瓜粥 sweet potato congee;咖喱飯 curry rice;炒飯 fried rice;白飯 plain rice;刀削面 sliced noodles;麻辣面 spicy hot noodles;麻醬面 sesame paste noodles;鴨肉面 duck with noodles;鱔魚面 eel noodles;烏龍面 seafood noodles;榨菜肉絲面 pork , pickled mustard green noodles;牡蠣細(xì)面 oyster thin noodles;板條 flat noodles;米粉 rice noodles;炒米粉 fried rice noodles;冬粉 green bean noodles;魚丸湯 fish ball soup;貢丸湯 meat ball soup;蛋花湯 egg & vegetable soup;紫菜湯 seaweed soup;酸辣湯 sweet & sour soup;餛飩湯 wonton soup;豬腸湯 pork intestine soup;肉羹湯 pork thick soup;魷魚湯 squid soup

        10.西餐與日料

        French cuisine 法國菜;today's special 今日特餐;chef's special 主廚特餐;buffet 自助餐;fast food 快餐;specialty 招牌菜;continental cuisine 歐式西餐;aperitif 飯前酒;dim sum 點(diǎn)心;French fires 炸薯?xiàng)l;baked potato 烘馬鈴薯;mashed potatoes 馬鈴薯泥;omelette 簡(jiǎn)蛋卷;pudding 布丁;pastries 甜點(diǎn);pickled vegetables 泡菜;kimchi 韓國泡菜;crab mea t蟹肉;prawn 明蝦;conch 海螺;escargots 田螺;braised beef 燉牛肉;bacon 熏肉;poached egg 荷包蛋;fried egg 煎蛋;over easy 煎半熟蛋;over hard 煎全熟蛋;scramble eggs 炒蛋;boiled egg 煮蛋;stone fire pot 石頭火鍋;sashi 日本竹筷;sake 日本米酒;miso shiru 味噌湯;roast meat 鐵板烤肉;sashimi 生魚片;butter 黃油

         
        (文/付初雪)
        免責(zé)聲明
        本文僅代表作發(fā)布者:付初雪個(gè)人觀點(diǎn),本站未對(duì)其內(nèi)容進(jìn)行核實(shí),請(qǐng)讀者僅做參考,如若文中涉及有違公德、觸犯法律的內(nèi)容,一經(jīng)發(fā)現(xiàn),立即刪除,需自行承擔(dān)相應(yīng)責(zé)任。涉及到版權(quán)或其他問題,請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系我們刪除處理郵件:weilaitui@qq.com。
         

        Copyright ? 2016 - 2025 - 企資網(wǎng) 48903.COM All Rights Reserved 粵公網(wǎng)安備 44030702000589號(hào)

        粵ICP備16078936號(hào)

        微信

        關(guān)注
        微信

        微信二維碼

        WAP二維碼

        客服

        聯(lián)系
        客服

        聯(lián)系客服:

        在線QQ: 303377504

        客服電話: 020-82301567

        E_mail郵箱: weilaitui@qq.com

        微信公眾號(hào): weishitui

        客服001 客服002 客服003

        工作時(shí)間:

        周一至周五: 09:00 - 18:00

        反饋

        用戶
        反饋

        久久亚洲AV成人无码国产| 国产 日韩 中文字幕 制服| 91中文字幕在线观看| 亚洲国产无套无码av电影| 一本一道AV无码中文字幕| 亚洲人成无码网站久久99热国产| 97无码人妻福利免费公开在线视频 | 中文无码久久精品| 国产亚洲精品a在线无码| 中文字幕一区二区三区乱码| 亚洲精品无码mv在线观看网站 | 日本中文字幕免费高清视频| 丰满白嫩人妻中出无码| 亚洲爆乳精品无码一区二区三区| 最近中文字幕高清字幕在线视频| 无码专区国产无套粉嫩白浆内射| 无码人妻丰满熟妇精品区| 无码av中文一二三区| 欧美日韩国产中文字幕| 亚洲成A∨人片天堂网无码| 黄A无码片内射无码视频| 亚洲av成人无码久久精品| 中文字幕无码播放免费| 天天爽亚洲中文字幕| 国产成人无码免费看片软件 | 成人午夜福利免费专区无码| 无码视频在线观看| 亚洲午夜福利AV一区二区无码| 无码人妻精品一区二区蜜桃网站| 色综合网天天综合色中文男男| 中文精品久久久久人妻不卡| 无码人妻精品一区二区蜜桃百度 | 国产精品中文久久久久久久| 久久亚洲av无码精品浪潮| 内射无码专区久久亚洲| 无码AV大香线蕉| 日本公妇在线观看中文版| 亚洲AV区无码字幕中文色| 日本中文字幕中出在线| 日本精品中文字幕| 亚洲日本中文字幕一区二区三区 |