二維碼
        企資網

        掃一掃關注

        當前位置: 首頁 » 企資快報 » 戶外 » 正文

        倉頡造字時,“是”指什么?

        放大字體  縮小字體 發布日期:2021-08-17 14:59:24    作者:本地管家張欣音    瀏覽次數:22
        導讀

        講“是”字。讀古文的時候,經常被這個字糊弄,一不小心就理解錯了。上古文獻中,用得最多的是這個意思:表示代詞“這”。表示正確或肯定(YES),要稍后一點。至于作為系詞用作判斷詞“什么是什么”,那要到秦

        講“是”字。讀古文的時候,經常被這個字糊弄,一不小心就理解錯了。

        上古文獻中,用得最多的是這個意思:表示代詞“這”。表示正確或肯定(YES),要稍后一點。至于作為系詞用作判斷詞“什么是什么”,那要到秦漢時期了。

        許慎對“是”字的解釋,挺省心的,直接會意了,說“日正”為“是”。

        《說文》:直也。從日正。凡是之屬皆從是。承旨切。

        注意讀音“承旨切”,說明至少在許慎那個年代,“是”字不讀“shì”,而讀“chí”。

        這就有意思了,“是”“直”讀音有點像,是不是也可以理解為同音通義呢?

        但這兩個字,一眼看上去,就風馬牛不相及,怎么就同音通義了呢?會不會只是一種巧合呢?

        ”是“字的字源變遷

        “直”字的字源變遷

        這兩張圖一亮出來,擺明了就是兩回事。

        《說文》:正見也。從從十從目。除力切。

        “直”顯然是個會意字,就是用一只眼睛瞄的意思,直不直,一瞄就出來了。這個經驗應該來自木匠石匠等匠人。意思直白簡單,比較好理解——不像“是”那般令人費解。

        你看早期的“是”字,造形還比較復雜,不是簡單的一個“日”加一個“正”的會意啊。

        我們再來看看“正”字的變遷:

        “正”字的字源變遷

        《說文解字》對“正”字的解釋是“正,是也。從止,一以止。”用“是”來解釋“正”,看來只會越解釋越糊涂。因為許慎對“是”的解釋,本身就還是一筆糊涂賬啊。這樣用一個不明確的概念去解釋另一個概念,在邏輯上不成立的。

        先看看“正”字在上古文獻中的用法:

        《詩經·商頌·玄鳥》:“古帝命武湯,正域彼四方。”

        《禮記·燕義》:“若有甲兵之事,則授之以車甲,合其卒伍,置其有司,以軍法治之,司馬弗正。”

        在這兩處早期的用法中,“正”是“征伐”的意思。這個意思,從甲骨文:

        甲骨文“正”字

        就比較好理解,最上面那一橫“一”,最初是個“(wéi)字,而不是一橫。下面是一個人用腳走路狀,“止”指“足”,這個好理解。其實,早期的“足”字,跟早期的“正”字是很像的:

        甲骨文“足”字

        這么說,“正”最初是個會意字,這一形象有兩種含義。“止”是“趾”的本字,是人的腳形,又可作為意符,以表動作;“囗(wéi)”則像城池,二者合起來會征伐城邑之意。

        說回“是”字。從早期的“是”字看,在“日”和“足”之間,還多了一個符號,像一支箭,或一把魚叉,或者是一只手,這個符號還保留得比較久,一直到戰國時期,直到篆體出現,才消失掉。應該說這個多出的符號,不會是可有可無的畫蛇添足,是有明確的意義的。

        那是什么明確的意義呢?此處正是破解“是”這個字信息密碼的關鍵。到此,用排除法即可以明確一個結論:“是”決不會是“日正”的會意字,否則中間那個多出的符號就成了多此一舉。

        推理到此,“是”字本義,看來要成懸案了。

        對這個懸案,眾說紛紜。較為普遍的看法, “是”字最早字形的構意不明,郭沫若認為乃“匙”之本字;馬敘倫、戴家祥等認為字像有矢箸之,圖形H像射鵠形;張日昇以之與“萬”類比,認為“是”本為蟲類。

        “是”字亂象

        那么,來看另一條線索:“是”在金文中多用為指示代詞。如此的話,就是說,至遲在金文中,“是”字已經失去了其本義,轉注為指示代詞了。至于最初“是”字是表示什么意思,因為沒有在甲骨文里找到這個字,后世的人已經無法破解。《說文》訓為“直”,是根據篆書訛變而得出的訛解——又或者說,篆書實際上再造了這個字,直接按照會意的造字法,生造出了“日正”意義上的“是”字,給“是”字賦予了新的含義。

        回過頭來看,“是”字的早期寫法,最上面倒不一定是個“日”字,為什么不可以是花骨朵或者一個果實呢?為什么不可以就是表示采摘的意思呢?

        “這”字的流變

        后世正是用“這”取代了“是”,而“這”小篆寫作“適”,表示前往。注意,“適”原本讀shì,后來又讀“zhè”。而另外一個字,“摘”跟“適”都是形聲字,啻聲,施智切(shì)。

        《說文》:從口帝聲。一曰啻,諟也。讀若鞮。施智切。

        注意,“啻,諟也。”另外,古“諟”同“諦”。

        找到關聯性了嗎?“是”“”“”“者”這幾個字在上古是同音的,有時候都讀“shì”,有時候又都讀“zhè”,有點亂。不過,“是”“”“者”三個字都可以轉注作為指示代詞“this”,只有“”字保留了其本義,而由“諟”同“諦”,可以推斷,“是”通“”。

        至此,“是”字的本義,水落石出:“是”最初讀“zhe”,《說文》注為"chi",是訛變。

         
        (文/本地管家張欣音)
        免責聲明
        本文僅代表作發布者:本地管家張欣音個人觀點,本站未對其內容進行核實,請讀者僅做參考,如若文中涉及有違公德、觸犯法律的內容,一經發現,立即刪除,需自行承擔相應責任。涉及到版權或其他問題,請及時聯系我們刪除處理郵件:weilaitui@qq.com。
         

        Copyright ? 2016 - 2025 - 企資網 48903.COM All Rights Reserved 粵公網安備 44030702000589號

        粵ICP備16078936號

        微信

        關注
        微信

        微信二維碼

        WAP二維碼

        客服

        聯系
        客服

        聯系客服:

        在線QQ: 303377504

        客服電話: 020-82301567

        E_mail郵箱: weilaitui@qq.com

        微信公眾號: weishitui

        客服001 客服002 客服003

        工作時間:

        周一至周五: 09:00 - 18:00

        反饋

        用戶
        反饋

        国产成人AV一区二区三区无码| 中文字幕在线视频网| 一区二区三区无码高清| 波多野结衣在线aⅴ中文字幕不卡| 亚洲精品无码久久一线| 亚洲精品无码激情AV| 中文字幕在线免费观看| 狠狠躁天天躁无码中文字幕图| 一本一道av中文字幕无码| 无码专区中文字幕无码| 中文在线中文A| 人妻少妇乱子伦无码视频专区| 日韩乱码人妻无码中文字幕| 久久人妻少妇嫩草AV无码专区 | 免费a级毛片无码免费视频120软件 | 无套中出丰满人妻无码| 一本一道AV无码中文字幕| 久久午夜无码鲁丝片| 中文字幕在线看日本大片| 人妻少妇看A偷人无码精品| 免费无码又爽又刺激网站直播| 最好看的2018中文在线观看| 少妇精品无码一区二区三区| 最近中文字幕完整免费视频ww | 国产精品综合专区中文字幕免费播放| 精品无码无人网站免费视频| 免费看无码特级毛片| 91中文在线视频| 五月婷婷无码观看| 人妻丰满熟妇岳AV无码区HD| 免费一区二区无码东京热 | 欧美日韩国产中文高清视频| 国产成年无码久久久久毛片| 精品久久久无码21p发布| 亚洲一区二区中文| 亚洲日韩乱码中文无码蜜桃臀网站| 精品无码国产污污污免费网站| 中文字幕无码日韩专区| 最近中文字幕免费2019| 日韩AV无码中文无码不卡电影| 亚洲AV无码一区二区三区在线观看|