二維碼
        企資網(wǎng)

        掃一掃關注

        當前位置: 首頁 » 企業(yè)資訊 » 經(jīng)驗 » 正文

        “The_other_day”的意思可不是“另一

        放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2021-09-05 05:12:17    作者:企資小編    瀏覽次數(shù):73
        導讀

        大家都知道Other是另外的Day是日子那你知道“The other day”是什么意思嗎?“另一天”?當然不是!那是什么意思呢?一起學習一下吧。The other day ≠ 另一天其實,大家很容易把“The other day”理解成“另一天”,但

        大家都知道

        Other是另外的

        Day是日子

        那你知道“The other day”

        是什么意思嗎?

        “另一天”?

        當然不是!

        那是什么意思呢?

        一起學習一下吧。

        The other day ≠ 另一天

        其實,大家很容易把“The other day”理解成“另一天”,但真正的意思其實是指:不久前的某一天;幾天以前。

        例句:

        I called her the other day and she said she'd like to come over.

        我前幾天給她打電話,她說她想過來。

        I saw Jack the other day.

        我前幾天看到杰克了。

        I got a terrible shock the other day.

        前兩天,可把我嚇壞了。


        “改天吧”用英語怎么說?

        當朋友約你出去玩,你正好有事走不開,你可能會隨口說一句:改天吧。那用英語怎么說呢?可以用:Another Day 另一天;改天。

        例句:

        We can't go there today. You can go another day.

        我們今天不能去那兒。你可以改天去。

        I think he's just going to deal with this problem another day.

        我想他只是打算改天再處理這個問題。


        Black day ≠黑色的一天

        其實,“Black day”的意思是:倒霉的一天;兇日。

        例句:

        It's been another black day for the north-east with the announcement of further job losses.

        東北部又經(jīng)歷了一個不幸的日子,當?shù)毓嫉氖I(yè)人數(shù)再度上升。

         
        (文/企資小編)
        免責聲明
        本文僅代表作發(fā)布者:企資小編個人觀點,本站未對其內(nèi)容進行核實,請讀者僅做參考,如若文中涉及有違公德、觸犯法律的內(nèi)容,一經(jīng)發(fā)現(xiàn),立即刪除,需自行承擔相應責任。涉及到版權或其他問題,請及時聯(lián)系我們刪除處理郵件:weilaitui@qq.com。